港府官員的「語言偽術」,香港人「領教」不少,然而一山還有一山高,原來菲律賓總統阿基諾三世在這方面的「修為」更爐火純青,例如他詭辯「代別人的過失道歉」不是菲律賓文化。

據十月八日《菲律賓每日問詢者報》報道,梁振英當時是有所反駁,引用了南丫海難作例子,表示香港官員是會向公眾道歉,即使他並非直接負責人,結果才招致阿基諾三世的「文化差異」譏誚;接着報章引用阿氏的憶述,指梁回應時說「我們理解在你們的文化中,只會為個人的錯失道歉」,阿氏認為這意味「雙方同意放下」事件。十月十日《馬尼拉今日標準報》報道,菲律賓總統府發言人陳顯達回應中共外交部,提出嚴肅處理人質事件的要求已是太遲,因為菲方已與梁振英同意放下事件。

十月十一日,行政長官辦公室才兩度發聲明,稱梁振英當時有明確表示不同意有關說法,並指菲媒體的報道斷章取義;到了傍晚,梁會見人質家屬後見記者,說「不存在主動『放低』事件」。也許是感到中共的壓力,十月十二日菲政府網站發聲明,指《標準報》的報道有誤,陳顯達說的是「香港特首認為『這是前進了一小步』」。

阿基諾三世引述梁的說法含糊,但梁又不敢斬釘截鐵地指阿氏的引述錯誤,只以他典型的「語言偽術」推託,假如日後形勢再變,菲方公布會面的完整錄音,證實梁確有失言,恐怕梁會無地自容。梁這次真是惡人自有惡人磨,令人憤怒的是要慘劇苦主及港人陪他一起受辱!