20/06/2009

播放本新聞相關短片

豪言雋語:是崇優不是崇洋

內地一種名為「施恩」的奶粉,最近被揭發冒充美國品牌。更嚴重的是,自從毒奶粉事件之後,由於國人對內地奶製品信心盡失,令施恩這隻「美國奶粉」銷量節節上升。卻原來,施恩不但並非來自花旗國的舶來品,反而被揭發是懷疑含有三聚氰胺的國貨!

原來在內地,像施恩這種「假洋鬼子」不限於奶類製品,食品啦、時裝啦,總之遍布人們日常生活的每個範疇,所用的方法更是五花八門,包括把品牌名字改成「爾」呀、「奴」呀甚麼的,讓人驟眼看去以為是外國品牌的中文譯名。

另一個取巧方法,則是聲稱自家產品有「ITALY STYLE」(意大利風格)或「PARIS STYLE」(巴黎風格),說的是「風格」而不是「產地」。這一招,本港商人曾將之發揚光大,隆重推出「瑞士巴黎牌」手錶,風靡不少內地個人遊同胞,只是不知後來為甚麼店家竟然肯讓客人補錢,更換其他價格更貴的產品──明明講好了「瑞士巴黎」只是品牌名而非產地嘛,況且大家也知道,巴黎是法國首都,瑞士的首都則是伯爾尼,如果那品牌叫「法國巴黎牌」或「瑞士伯爾尼牌」,那才叫騙人騙到家呢!

說到這裏,一定會有人說中國人本性崇洋了。仔細想想吧,如果含三聚氰胺的奶粉真的是美國貨,難道消費者會照樣甘之如飴嗎?斷估奶粉製造商的負責人,也不敢在法庭上慷慨激昂地高呼「假如我是真的(美國貨)」吧!

說到將品牌改成甚麼「爾」,令筆者不期然想起香港的平機會主席鄧爾邦。大家想想,這個名字像不像老外入鄉隨俗改的中文名字呢?當初改這個名字是不是要扮洋人,外界不得而知,筆者可以肯定的倒是,以鄧爾邦亂花公帑、隻手遮天等諸多劣行,管他是英國人抑或美國人,市民肯定得叫他捲鋪蓋走人。

所以還是某才子說得對,這不是「崇洋」,是「崇優」才對嘛!

陸智豪