朗談日本:別腹

和朋友去「牛角」吃燒肉,飽至撐着肚子,再吃不下,但看了餐單,竟再想點甜品吃,因我和朋友都有「別腹」。

明明已吃至飽到無法再進食,但看見了甜味的食物,卻又刺激起食欲,日語形容為「別腹」,意謂有另一個肚子,等於我們戲謔怎麼吃也不飽的人有第二個胃袋。別腹現象能以科學解釋,當人類看見美味的食物時,腦袋會分泌出叫「食欲素」的物質,甜的食物能令腦袋分泌更多的食欲素。

回說上次吃燒肉,和朋友各自點了招牌的「牛角雪糕」,超美味,這杯飯後雪糕省不得。離開燒肉店逛一會,在商場遇見乳酪店,各自又吃了一杯,別腹現象徹底呈現。

我的平均體重不超過60公斤,每逢吃日本料理,別腹現象發揮得特別驚人。有次在日本相約當地朋友在傍晚6點半去一家人氣拉麵店用膳,我選擇麵量大盛,反正與普通麵量同價。

與朋友喝酒閒聊後步行回酒店,那時只是晚上9點幾,經過賣牛燒肉丼的店子,又感到肚餓。吃了丼,回酒店前逛便利店,忍不住買了雪糕和500毫升裝果汁,回酒店房間再吃喝,所有朋友對我的體重與食量比例都感到不可思議。

別胡亂取笑食量大的日本人是「別腹男」或「別腹女」,因為日語的「別腹」還有另一種意思,形容同父異母的孩子。

藍秀朗