朗談日本:絆巧克力

2月14日是情人節,但今年大部分日本人改以另一種心情看待這個日子,原因跟去年發生的東日本大震災有關。

大地震之後,日本人更重視人與人之間的連繫,所以不羈絆的「絆」字被選為去年的代表漢字。日本女生在情人節送的巧克力分為「本命巧克力」及「義理巧克力」(通常譯做人情巧克力);前者送給喜歡的男性,後者的對象是男同學或男同事。今年日本的巧克力零售商宣傳這個訊息:「別再說甚麼人情巧克力,應視為『絆巧克力』!」鼓勵大家送巧克力給家人,表達對家人的愛意。

對日本單身的女生來說,情人節本來是重要的「告白之日」,趁這天送「本命巧克力」給心儀的男生表白心迹。今年氣氛一轉,情人節變成了跟家人建立更深厚感情的「感謝之日」。

按傳統,男生會在3月14日的白色情人節向女生回禮,然而去年的311大地震在這日子前幾天爆發,白色情人節在毫無氣氛下虛度了。情人節的性質轉變,是無可避免的。

我從來認為情人節的重點不一定是情人,而是「情」;除了與戀人享受愛情的滋味,也可向家人及朋友感謝他們付出的親情及友情。向仍然單身,在這天感到寂寞的朋友送上「絆巧克力」也很有意義,哪管「絆巧克力」其實是會令對方體重上升的「胖巧克力」。

藍秀朗