朗談日本:來自挪威的情書

逛某大連鎖唱片店,心血來潮買了岩井俊二執導的《情書》影碟來重溫。首次看這套愛情電影,已是十年以前的事,今天再看,另有一番新體會。港版影碟收錄了這套作品的創作緣起,導演岩井親述,他當時有意洽購村上春樹名作《挪威的森林》的版權來拍成電影,可是村上身在異地,無法聯絡。況且村上常說,任何人都無法改編《挪》,因為是他在腦袋內淋漓盡致地勾勒成的;於是岩井借用《挪》的人物設定,自我創作出《情書》。

《情書》除了人物角色跟《挪》有相似之處外,徹頭徹尾是另一個故事。藤井樹戀上同名同姓的女生藤井樹的情節很不錯,岩井的創作值得讚賞;然而貶他為「一發屋」(人氣只爆發一次便無以為繼的藝人或創作人)也不為過,《情書》之後的《四月物語》,還描寫到淡然而含蓄的戀愛情懷,但他往後的作品再無光彩可言。

村上說得沒錯,任何人都無法改編《挪》,松山研一主演的電影版《挪威的森林》對我來說不堪入目,要看,建議看「蛻變版」的《情書》好了。

重溫過《情書》後,唯一慨嘆的是歲月不饒人,當年青春少艾的美少年柏原崇及清純少女酒井美紀今天已變成了大叔及師奶模樣。人的外貌跟戀愛一樣,還是少年時代的最美好。

藍秀朗