25/11/2009

播放本新聞相關短片

《紅樓夢》英譯本作者病逝

內地著名翻譯家、《紅樓夢》英譯本作者楊憲益前日於北京煤炭總醫院逝世,享年九十五歲。楊與英國妻子戴乃迭於六十年代初開始翻譯《紅樓夢》,於七四年完成並分三卷出版,大獲好評,與英國兩位漢學家合譯成五卷的《石頭記》,被譽為西方最認可的《紅樓夢》英譯本。楊的翻譯作品還包括《儒林外史》、《老殘遊記》等。他於九三年獲香港大學頒贈名譽博士學位。