其實「鳩吹」的「吹」是俗語「吹水」的意思,即是沒意義的說話,也可理解為空談。而「鳩」的意思就是理直氣壯大大聲,「鳩吹」兩字放在一起就是理直氣壯地空談吹水,大家可以猜想到「鳩吹」的人是甚麼樣子。表面像是很有道理,說穿了就是空談廢話,或只講不做,都可以理解為「鳩吹」。

近年香港多了很多以「鳩」為首的潮語,本欄之前也提過「鳩」是一種鳥類。不知道是否港人實在太喜歡「鳩」類動物,定還是太多「鳩」在香港出現,以至有很多「鳩」字頭的潮語,走入我們的語言系統。例如旺角區最近常見的「鳩嗚」,經常聽到有人說佔領抗爭是「鳩做」,指一些人入獄坐監無謂的叫做「鳩坐」。那「鳩吹」又是甚麼?

香港地喜歡「鳩吹」的人,應該多到可以逼爆彌敦道。無他!因為香港連政府官員都可以講完算數,彷彿不用負責任,問責官員根本不用問責,得閒「鳩吹」一下又何妨?有些立法會甚至行會成員,更是以「鳩吹」維生。例如有行會成員被記者問到有甚麼證據證明雨傘運動勾結外國勢力,她竟然可以說只要你信就有證據!這種「鳩吹」,可算正宗。新一份施政報告無論寫到天花龍鳳,傳媒今次報道的焦點,反而落在特首對港大學生會出版的一份校園刊物《學苑》的批評。其實《學苑》只是香港九家大學中其中一間的其中一份學生刊物,更是非賣品只在校園派發。當中言論只代表部分香港大學生的想法,而大學校園更是思想自由之地,實在搞不清楚想香港人提防甚麼?是否要港人提防思想言論自由?定其實要提防最近拖篋去港大遊覽的大陸自由行,拿《學苑》回大陸散布自由思想?

話說回來,《學苑》的「香港民族論」何嘗又不是「鳩吹」?想香港命運可以香港自決?以現時情形來看,真的是「想我都想我可以中咗頭獎……」

第一手消息請下載on.cc東網iPhone/iPad/Android/Windows Phone Apps