接受古文測試的九十名本港學生,以十分滿分計,平均分約七分。

【專案組、兩岸組】首屆新高中中學文憑(DSE)中文科僅一半考生獲3級以上成績,教育界認為中文科成績欠佳,源於教育局取消範文(示範文章)制度,令理解古文能力下降。為了解學生的古文水平,本報邀請中港台三地中學生進行由本港學者出題的古文測試,結果顯示,本港學生平均分較大陸、台灣學生低一成半,近三成本港學生竟然不知道古語的「余」解作「我」的意思。中台兩地有兩成以上學生取滿分,港生卻與滿分無緣。有學者認為,本港學生水平落後於大陸及台灣,顯示中文水平響起警號!

接受古文測試的九十名本港學生,以十分滿分計,平均分約七分。

本港學生朱同學表示日常在學校較少機會讀古文。

謝家浩認為教育局必須盡快選定精讀篇章,教育學生背誦古文。

中學生古文水平測試

古文測試統計表

以往本港中學生要背誦範文答題,當中不少範文均為古文,而大陸及台灣亦有相同要求,惟本港自○七起「創先河」,取消背誦範文答題。記者日前邀請香港教育學院中國語文學系副主任謝家浩及中文補習老師蕭源,設計一份古文試卷,供本港中四學生、大陸與台灣的高中一年級學生測試古文水平。

誤用現代漢語理解

結果顯示,本港學生成績明顯遜於兩地學生。比較五十九名台灣學生平均分約八點七,以及五十一名大陸學生平均分為八點六,接受測試的九十名本港學生,平均分只有七分,較大陸及台灣低一成半;另外大陸及台灣分別有十一名及十六名學生取得十分滿分,各佔整體多於兩成,但本港學生卻沒有人取得滿分。本港學生無論在整體水準,以至取滿分成績,均未能追上中台兩地。記者細閱本港學生答題,發現「你」、「我」不分。而不少參與測試的本港學生均表示,日常在學校很少有機會讀古文。

香港教育學院中國語言學系副系主任謝家浩認為,從今次測試中,反映不少本港學生未能掌握古文的基本語法,「呢題『天下之賢者,去則齊國必侵矣』,問個『去』字點解,學生只要睇前文後理,其實唔難估到係解『離開』。但香港學生就解咗做『前往』,明顯用現代漢語理解古文。」他指該題目約有三成多本港學生答錯,中台兩地出錯的學生則不足一成,可見三地水平差距明顯。

學習古文有助寫作

謝家浩又指,中台兩地都規定學生由初中起背誦相當數量的古文,但本港自取消範文後,本港學生沒有動力背誦古文。他認為教育局須盡快選定精讀篇章,鼓勵學生背誦。

立法會教育界議員葉建源認為當局取消範文考試,影響學生的中文水平及古文修養,「學習古文幫助閱讀古文書,唔少白話文嘅詞,都係由古文演變而成,對於白話寫作、文學藝術同電影欣賞都好重要。」

第一手消息請下載on.cc東方互動iPhone/iPad/Android/Windows Phone Apps