15/07/2010

播放本新聞相關短片

政情:拋半桶水法文煲呔曾出醜

立法會休會前夕,煲呔曾日前去咗交呢個立法年度最後一次答問大會功課,仲喺議會中同社民連議員火併,佢搬出議事廳曾經掛過嘅一句中世紀法文「Honi soit qui mal y pense」(言行惡毒會自食其果)嚟教訓對手。不過,煲呔曾拋書包講法文露咗底,畀人揶揄佢唔鹹唔淡,當住全香港人出醜,好心煲呔曾咪唔識扮識,冇咁大個頭就唔好戴咁大頂帽啦。

煲呔曾嘅法文有乜問題呢?學咗一年法文嘅白鴿黨李華明尋日話,日前煲呔曾喺議事廳讀嗰句法文時,發音唔多掂,完全唔覺煲呔曾講緊法文囉,反而主持會議嘅立法會主席稍後重複一次,講得仲似啲。呢件事令人諗起以前有個廣告,內容話有個人懶叻咁講法文問候對方,對方唔知佢講乜,仲反問:「啊!今晚打老虎?」呢個笑話嘅現代版,就由煲呔曾真人示範嘞!

講開煲呔曾,最近建仔嘅陳克勤帶住新界青年聯會上京讀國情研習班,授課老師之一係「新護法」王振民,克勤仔同王振民閒談時,問到政改一役煲呔曾參與度係咪唔多夠?據講新護法唔敢亂答,只係數番政改「五部曲」,似乎佢都明白克勤仔暗寸煲呔曾「廢廢哋」。