09/03/2010

播放本新聞相關短片

熱帶語林:掟你鞋好過爆你蛋

網上短片所見,兩幫乳臭未乾小毛頭光天化日之下在炒蝦拆蟹講數,忽然之間,猝不及防,一名小男生失驚無神把一隻雞蛋啪一聲敲在一名小女生頭上──不是「爆你樽」,而是「爆你蛋」,動作有點兒近似男兒當入樽的籃球絕技「拆你屋」。

可想而知,講數瀕臨破裂,雙方怒火急升,說不定足以煎蛋……噢,蛋爛了,不能煎,只能炒。

接下來再有另一名小男生向同一名小女生重施故技,啪一聲,蛋殼敲頭殼,蛋漿又四濺。

講數何來有隻蛋?爆你蛋動作一次又一次出現,有理由相信這不是即興為之,實在早有陰謀,吹雞之前先往街市買雞蛋,未講數先講價:大嬸,你啲雞蛋唔係好新鮮咋喎,壞蛋賣平啲啦!

爆你蛋雖然充滿華麗的視覺效果,然而想想卻存在着不少毛病。一者,收藏比較麻煩,陰謀容易敗露。二者,講數難免心情緊張,萬一雞蛋在掌心裏過早握爆了怎麼辦?三者,即使成功把雞蛋敲在對方頭上,正所謂,殺敵一萬,自損三千,施襲者的一隻手同樣沾滿一塌糊塗的蛋漿,實在捉蟲之至。

與其爆你蛋,不如掟你鞋,像那滿腹怨氣的失業漢,一對波鞋往特首替工唐英年掟過去,乾手淨腳。

掟你鞋一定好過爆你蛋,否則不會在伊拉克記者怒掟小布殊之後漸漸成為國際潮流。

不過,有一點必須特別注意,掟鞋和掟蕉一樣,重點是掟不中,要是一不小心掟中了權貴,後果堪憂。

林創成