最近有到印度旅遊的男子向猴子豎起某隻手指,不知道猴子明白是髒話意思,還是純粹不喜歡那名男子的外形或手指,即是無論豎起哪隻手指,同樣會撲向他,使用猴子無影腳將他踢倒在地上,或男人自己驚到跌低。

總之,男人不敢再跟猴子「溝通」,爬起來後,匆匆離去。

靈長類動物運用手指的方式源遠流長,單是指路,古詩已有「借問酒家何處有,牧童遙指杏花村」,詩人杜牧沒有寫明牧童如何遙指,我們讀詩的時候,會以自己的習慣推斷牧童用食指指出徒步到杏花村的方向。

在日本的詢問處問路的時候,發現穿制服的職員習慣用整隻手指示方向,如果我們伸長手掌說句請便那樣,感覺特別有禮。

美國主題公園規定員工要同時用兩隻手指指示方向,一來讓遊客看得清楚,二來可避免不必要的誤會。

有時食飯見人伸出食指拿筷子,更多時候見人說得高興就用手指指來指去,例如用食指指住別人說:「你呀……」兩者都不大好看,即使沒有惡意,有些人仍然不喜歡被人指來指去。

文首提及對遊客使用無影腳的猴子也許並非明白豎起不同手指的意思,畢竟人猴有別,猴子以手指溝通的意思可能不同,也許牠只是不喜歡人手指指,飛身伸他一腳。