韓國旅遊官方網頁韓國觀光公社這樣介紹泡菜:「泡菜類早已從三千年前開始在中國以(菹)為名出現,三國時代傳至我國,經過統一新羅時代、高麗時代,其製作方法不斷改變。」

泡菜是韓國傳統食物,不過,跟許多傳統文化一樣源自中國。當中國將自己的傳統文化一一消弭,甚至把自己的美麗古蹟一一拆毀以後,韓國和日本政府仍積極保存傳統文化,無論是有形的還是無形的,並將傳統文化發揚光大,甚至擺脫源自中國的歷史。

2011年起,國際食品規格委員會將泡菜的英文名定為Kimchi,外國人一見Kimchi,自然想起韓國泡菜,不會知道中國用鹽和醬油炮製的酸菜和鹹菜的歷史。

南韓政府於11月宣稱將泡菜的中文名定為辛奇,辛奇兩字完全脫離中文用法,變成韓語和英語Kimchi的音譯。兩個放在一起沒有意思的中文字,表明是外來語,由韓國傳入。韓國官方介紹辛奇,大可變成由朝鮮新羅時代開始自創的製造方法。

韓國泡菜已列為世界文化遺產,試想中國有多少食物可列入世界文化遺產,但中國人任由食物製法失傳,或加入太多工業染料而變成有毒食物。

泡菜在中國有三千年歷史,然而,當韓國將泡菜改稱為辛奇後,相信不用三十年,中國人就不知道辛奇源自中國。