朗談日本:和風占士邦

看了電影《新鐵金剛智破天凶城》,很失望!回家忍不住翻看以日本為背景拍攝的《鐵金剛勇破火箭嶺》影碟,另有一番趣味。

《火箭嶺》是唯一一套有日籍邦女郎登場、由日本演員擔任重要角色及大部分實景在日本拍攝的占士邦電影。辛康納利飾演的占士邦初到東京就去了相撲場館,那場戲全沒必要,純粹為了展現日本特色;占士邦跟力士佐田之山見面取得線索,那人其實是當時真正的橫綱級力士。

已故男演員丹波哲郎在《火箭嶺》中的戲分甚多,他飾演日本情報機關高層。女優若林映子及濱美枝均是邦女郎,前者飾演丹波哲郎的手下,後者表面上是個「海女」(徒手潛水捕獵海鮮的女性);本來濱美枝飾演若林的角色,但她的英語會話完全不行,故此角色對調。

除了演員,從《火箭嶺》可見的和風東西還有日本古城、忍術、空手道、武士刀術等,占士邦在電影中更無厘頭有場身穿和服演的偽裝結婚戲。

回說《天凶城》,電影公司因財政緊絀縮減拍攝成本,最精彩的動作鏡頭大多已剪輯在宣傳片段中,壓軸戲降格在舊大屋內上演公路電影式的低成本困獸鬥。以該電影公司的名稱可形容我對三集《新鐵金剛》的評價,第一集是「美」,第二集是「高」,今集是「梅」,「霉」的同音。

藍秀朗