雲上旅程:異種他鄉

春節期間,泡了朋友早前送的茶,招呼大家。這種高山茶既清香又滑口,回味無窮。

雖然包裝上印着是台灣某某等,但是朋友是在越南買的;原來故事是這樣的,有些台商早幾年去越南投資,在山區種上高山茶,茶種是由台灣帶去的,所以縱使在越南出產,但包裝上印了「原產地:台灣」當然,用「原產地」等字眼也真可圈可點,最「慘」是,我覺得越南的高山茶比台灣的更好飲,而且平好多。

今年家中的全盒旁,多了一小盤乾棗,是來自新疆的。話說早前在旺角一帶的後街,無意中發現了一間開業不久的新疆土產專賣店,老闆從大陸入貨,其中吸引我眼睛的是那一袋袋乾棗,試一試,味道真好,不太甜又爽,不錯!不錯!老闆告訴我,這些乾棗的種,其實是從伊朗引入到新疆的。

我曾經在伊朗等中東國家食過當地乾棗,感覺上太甜及太「黐立立」,沒想到移植到新疆的,反而好好食!

當今世界原產地的食物,許多都已有重大變化。約十年前,到菲律賓南部棉蘭老島旅遊,參觀了一個大型香蕉種植埸,了解整個出產過程,來到清洗殺蟲劑的水池旁,見工人們把它們弄乾後,把一個美國著名生果牌子的標號貼上,對!這原產自中南美洲的某牌子香蕉,早已出自棉蘭老島了。當我們一班香港人在驚訝之際,當地人還表示,日本人現在食用的大吞拿魚,也是在這一帶海域捕捉的!

雲海