19/09/2010

播放本新聞相關短片

朗談日本:炎夏.鬼屋.戀人

設置在遊樂場中,讓人體驗驚嚇感的「鬼屋」除了提供娛樂,其實還有其他作用,例如刺激經濟、幫助解暑及讓年輕男女燃起愛火等。

遊樂設施的「鬼屋」,日語叫「化物屋敷」。早前看了一則日本三重縣的新聞,當地的門前町商店街因市道蕭條,不少店舖結業;有人想到將一幢本是銀行分店的建築物改建成「鬼屋」,成功吸引到大量消費者,活化了整條商店街。日本人愛在炎夏去「鬼屋」,認為嚇出一身冷汗,有助對抗酷熱,我不太明白是甚麼道理。我覺得戀人們最適合去「鬼屋」尋找樂趣,因為在那種陰森可怖的氣氛下,一對戀人很自然的依偎在一起,變得更加親密。即使一對男女本來不是戀人,也有可能擦出火花,驚慌會導致心跳加速,容易讓人誤會那種疑似戀愛的感覺是真正的愛意。

關於男女同闖「鬼屋」,我記起一個故事。有位男性邀約懷有好感的女生去「鬼屋」,在漆黑的環境中,男的感覺到曾被女生冰冷的手緊握。離場後男的取笑對方膽小,女生否認:「絕對不是我!你不信的話可摸摸我的手!」

觸碰到女生暖和的手時,輪到男的雙手變得冰冷,他不敢想像剛才被誰的手握。「鬼屋」的確可讓人全身發涼,雖不知道能否有效消暑。