范冰冰港版消失

范冰冰與王學圻早前有份參演荷里活英雄動作片《鐵甲奇俠3》(Iron Man 3),但二人於片中淪為「大茄」,更慘被寸角色多餘!雖然冰冰只在該片「中國版」出現,但不少人看完試映後都指她在片中「隱形」,至於王學圻在國際和中國版有得留低,但於國際版中只露面兩秒及得兩個字對白。

登上今年福布斯中國名人榜第一位的范冰冰,早前拍首部荷里活電影,與內地影帝王學圻齊參演由荷里活男星羅拔唐尼(Robert Downey Jr.)主演的中美合資英雄動作片《鐵甲奇俠3》,更在北京秘密開工,吸引大批網友關注,紛紛討論冰冰進軍荷里活之作及角色,但原來該片分為「國際版」及「中國版」,冰冰只會於「中國版」出現,雖然不少粉絲失望,但亦非常期待冰冰這套荷里活片的「處女作」。

中國版令人失望

該片昨日終於在美國和香港開畫,而「中國版」則在下月3日才於內地上映,不過前日已在北京舉行一場試映,還邀得不少廣告商和行內人士率先看這部中美演員攜手的大作,但看畢這部「中國版」後,令人大失所望,指劇情略為牽強,而且特別到北京取景的外景亦未有出現於片中。

至於該片焦點是首次參演荷里活作品的冰冰,雖然在最後部分出現,但因角色戴上口罩並不起眼,故一班期待觀看她的人士均表示看不到她的蹤影,指她於片中「隱形」,而有眼利的行內人士更指冰冰的名字不在電影的演員表上,只在片尾的「特別感謝」名單中才出現。除冰冰「冇影」外,另一位中國代表、演「吳博士」的王學圻雖然於「國際版」和「中國版」均有份現身,但戲份同樣不重,更被看試映的人士評為三線人物。而看過「國際版」的網友指王學圻在片中只出現過兩秒,並用北京腔說了兩個字︰「你好!」故不少人看了兩個版本後,都指冰冰和王學圻的角色多餘,並質疑為何把二人的戲份刪剪得「一乾二淨」。

唐尼冧內地Fans

雖然冰冰和王學圻的戲份備受內地網友爭議,不過片中男主角羅拔唐尼未有理會這些聲音,反而出招冧內地粉絲及宣傳新片,前晚出席荷里活首映禮的他,昨日於新浪和騰迅開設微博帳戶,並自稱「鐵甲奇俠」向內地粉絲打招呼問好,其後再發微博表示對四川雅安發生地震感到難過,並悼念大地震的死難者。而金像影帝賓京士利(Ben Kingsley)、桂莉芙白德露(Gwyneth Paltrow)和佳皮雅斯(Guy Pearce)等亦有出席前晚的荷里活首映禮。此外,《鐵》片的中國發行商被網友指藉地震「抽水」,因為該片表示會成立「鋼鐵行動電影計劃」,派出鋼鐵救護車隊為災區運送救援物資,乘機為電影宣傳。

第一手消息請下載on.cc東方互動iPhone/iPad/Android Apps

專案組

羅拔唐尼與老婆拍拖出席首映,又在紅地氈上咀嘴晒恩愛。(美聯社圖片)

SoSo姐金句