武松愛上潘金蓮 人妖顛倒是非淆

新版連續劇《水滸》近日在內地多家電視台開播,打虎英雄武松在戲中不再是鐵面無情的硬漢,竟與淫婦潘金蓮眉來眼去,這段新編「叔嫂戀」情節招來潮水般的批評。武松愛上潘金蓮,施耐庵地下有知,也難容忍。荒唐編導如此糟蹋古典名著,反映出時下榮恥不分、低下媚俗的社會風氣。

在新版《水滸》中,武松一身「加勒比海盜裝」,而潘金蓮也徹底顛覆了蕩婦形象,一臉秀氣,身世淒涼,酷似瓊瑤筆下的純情女子。在戲中,武松初見潘金蓮就遭遇色誘,面對嫂子的百般挑逗,武松不僅沒有嚴詞拒絕,反而心如鹿撞,玩起曖昧。該劇導演辯稱,「新武松是一個鐵血柔情並稱的漢子,叔嫂情感戲是對原著的尊重」。

本來,改編名著不是不可以,只要在合情合理、不違背原著基本精神的基礎上,略作修改,增添情節,並不為過,前提是不能瞎編亂造,要尊重作者的主題思想。給潘金蓮鬆綁,為蕩婦翻案,讓武松愛上潘金蓮,與原著主旨相差十萬八千里,這哪裏是在改編《水滸》,明明是肆意篡改、糟蹋這部經典名著。

武松和潘金蓮分別作為正面人物和反面人物的典型,幾百年來深入人心。武松是武藝高強、有勇有謀的俠義之士,崇尚忠義,有仇必復,有恩必報,是最富血性的英雄好漢;而潘金蓮妖艷、淫蕩、狠毒,是被釘在歷史恥辱柱上的蕩婦。新《水滸》中武松對潘金蓮有情,將武松活脫脫變成忘恩負義的色情漢子,一個硬漢被糟蹋得面目全非,簡直就是人妖顛倒。

篡改原著 閹割文化

看來,為了產生轟動效應,為了迎合媚俗世風,中國的編導們已經走火入魔,亂改名著,硬塞私貨,不惜拿低級當時尚,拿下流當有趣。新《水滸》編導們編出「武松愛上潘金蓮」情節,是要將觀眾的目光集中在英雄和蕩婦身上,讓男人從新武松身上發現自己,愛上身邊的「潘金蓮」;讓女人在同情新潘金蓮時,也愛上身邊的武松。

荒誕的文化反映了荒誕的社會現實。君不見,當今社會色情氾濫,思想頹廢,從官場到娛樂圈,包二奶、婚外戀、一夜情……樂此不疲者大有人在,聲色犬馬早已成為權貴生活中不可或缺的組成部分,用某名人的話來說,現在的社會包二奶很正常嘛。所以,即使是景陽崗的打虎英雄,也不可能「色戒」,非要加一場風月戲不可。

當然,讓武松愛上潘金蓮,終究只是一場胡編亂造的戲而已,去年上半年山東陽谷縣、臨清縣和安徽黃山市,為爭奪西門慶、潘金蓮的故鄉而鬧得不可開交,那才是名副其實的鬧劇。被釘在恥辱柱上的淫賊、蕩婦的故里都有人爭,電視劇中的武松愛上潘金蓮,又有甚麼稀奇?

聯想到近來連《三字經》也遭閹割,人們不禁要問,為甚麼中國的傳統文化都成了洪水猛獸?經典被篡改,傳統被冷落,中華文化向何處去?