【本報訊】已故披頭四主音結他手佐治夏里遜幾行未完成的歌詞,事隔四十年終於化成完整歌曲。一名英國作曲家最近為它譜上旋律及補上歌詞,更指佐治夏里遜在詞中透露自己與隊友約翰連儂不和,令這兩位已故成員關係更耐人尋味。
英作曲家「執手尾」
這段歌詞寫於六十年代後期,當時夏里遜在廢紙寫下幾行歌詞後棄在錄音室地上,後來披頭四傳記作者戴維斯將它刊在樂隊傳記。戴維斯最近接受電台訪問提起這歌詞,主持人遂邀作曲家兼歌手約翰遜完成作品。歌曲名為《Silence (is its own reply)》,意思是沉默(是它本身的回應)。
夏里遜提及「你並不察覺我所承擔的苦痛,又妒忌你所未能達成之事」,令人揣測與連儂有關。約翰遜稱歌詞表面描述失戀,但據夏里遜身邊的人觀察,其實他暗指與連儂相處不愉快。
歌詞內容
I am happy to say it's only a dream
when I come across poeple like you.
It's only a dream and you make it obscene with the things that you think and you do.
You're so unaware of the pain that I bear and jealous for what you can't do.
There's times when I feel that you haven't a hope but I also know that isn't true.
中文意譯
我慶幸能說這只是一個夢
當我遇見如你這般的人
這只是個夢而你使它變得可憎
以你所想以你所為
你並不察覺我所承擔的苦痛
又妒忌你所未能達成之事
有時我感到你毫無希望
但我亦知道這非事實