電影《Still Alice》在香港的譯名為《永遠的愛麗絲》,內地則是《依然愛麗絲》,台灣發行商將片名改為《我想念我自己》,六個中文字有四個關於自己,如果有自戀片名排行榜的話,這六個字應該在三甲位置。

愛麗絲是大學教授,從小習慣用腦,五十歲確診阿茲海默氏症(Alzheimer's Disease),以前稱為老年癡呆症,近年改稱腦退化症。愛麗絲由家庭和事業兩得意的人生坦途掉進谷底,她了解自己的病情,知道自己的大腦急速退化,神經元大量減少,逐漸有認知、思考、語言和記憶等障礙,隨病情惡化,日漸失去自理能力,最終要由人照顧,直至病逝。

原名有《無論病情如何改變一個人,愛麗絲依然是愛麗絲》,這句話可對病人和四周的人說。台灣改稱的名字屬於愛麗絲內心的聲音─我想念我自己。

腦退化症的病人大概會想念日漸消失的自己,失去記憶和思考以後,這個軀殼還可以稱為我嗎?

出版社約稿寫兒童文學,我寫主角的祖母患腦退化症,看了大量資料,發現落筆困難,給小孩看的小說不能太傷感,我又不想寫得太無聊,呃細路很易,讓兒童愛上閱讀並不容易。

說回電影,美麗與智慧兼備的愛麗絲將永遠消失,留下來的愛麗絲其實不懂得想念自己,也不會傷感,傷感的是愛她的人。