近日收到杜德偉先生的最新派台歌《影子舞》。我不知道應不應該稱呼這首歌作「最新派台歌」,因為那是他的一首舊歌,應該叫「最新派台舊歌」?(又跟「芬芳臭丸」、「很快的慢歌」是一夥!)七十後的朋友會猛點頭吧?八、九十後就會猛抓頭了,是舊歌嗎?沒聽過啊!感覺很現代,一點都不像舊歌。當然啦,因為他把這舊歌重新編過曲,音樂底是現在式,歌詞、曲都是過去式,我們這些七十後一聽就忍不住跟着口噏噏:「Hi 你最近好嗎 身體好嗎 Everything Alright?」

就正如我們這一批在看電視劇《女人俱樂部》的時候會說:「嘩,葉蘊儀個樣真係冇變過!」或者「李若彤係咪食防腐劑?」之類的說話,而公司的九十後新同事會問:「邊個係袁潔瑩?」我會答她:「新演員嚟!」因為像杜德偉《影子舞》那「畸屎」一樣,有人會說:「後生唔識呢首歌,咪當新歌聽囉!」年輕一輩不認識葉蘊儀,就當她是新演員般看吧!就等他們在YouTube Search到葉蘊儀《哪兒》MV,看到她托腮踢腳的時候,才知道那個年代的好吧!我也不是說現在不好,告訴你一個秘密,從前聽《影子舞》這歌,其中有一句英文歌詞,我一直不知道那是甚麼,到廿多年後的今天他重唱,我重聽,我仍然聽不到那句很快的英文的每個字。多虧這個年代有互聯網,我終於知道,是"Had the highest greatest sweetest time of my life!"