萬聖節前送了些殭屍公仔給學生,要求他們寫殭屍故事。先問誰懂得寫殭屍兩字,可出黑板寫。

三個男生舉手說懂得寫,他們都寫僵屍,我在腦海想的是殭屍,但想到僵屍也對,跟學生說寫對。

回家翻查《辭海》,嗯,我知網上查字更快捷方便,但《辭海》考證嚴謹得多,《辭海》指殭是僵的異體字。我慣用吸血殭屍,在腦海選字時,往往先選慣用字,有時誤會異體字是正寫。

最近看內地收視火紅的《中國漢字聽寫大會》,有個女生要寫顎字,她寫成腭,三個評判裁定她寫對,因為顎和腭相通,腭和齶又相通,那是同一個字的不同寫法。

參加比賽的學生識寫一些我不懂的字,但部分學生筆順錯誤,還有寫得欠佳的,比方說,寫毋字的一橫沒穿過,中間看來像田,不過,評判讓她過關。

見過不少小學生明明無寫錯字,只是寫得不好,卻得到大交叉。將士寫成土當然錯,但小孩將田字寫穿少許,已遭老師批為錯誤,這類例子並不少,大家考公開試時必須留意。

友人曾忿忿不平的拿兒子的功課給我看,我認為小孩寫對,教師改錯,友人即時消氣。我建議友人據理力爭,友人說私下跟孩子說沒錯就可以,別跟老師爭議,以免兒子往後被老師針對。

中文難寫,惟不及人心難測。