一言為定:一百年的紅酒

朋友宴客時開了一瓶1900年的紅酒,大家都對這百年老酒讚不絕口,唯獨我不識抬舉說:「好似有啲餲。」(餲,即有陣尿味)一個世紀老的酒變壞了一點也不出奇,只是大家都不好意思開聲,照飲。

英國作家William Ralph Inge說:「有兩種蠢材,一種說:『這是舊的,所以是好的。』;另一種說:『這是新的,所以更好。』」*「這是新的所以更好」的例子莫過於男人貪新厭舊,拋棄同甘共苦的糟糠,娶一個只會扮靚買衫的後生女。

李敏一言

很多人沒有分辨好壞的能力,所以只有跟人口水尾。

* There are two kinds of fools: one says, "This is old, therefore it is good"; the other says, "This is new, therefore it is better".─William Ralph Inge

李敏