英國作家羅林的《哈利波特》系列小說風靡萬千讀者,其筆下的魔法世界及主角更家喻戶曉。近日羅林透露,原來大家一直讀錯黑魔王佛地魔(Voldemort)的名字,令一眾粉絲議論紛紛。

羅林。(資料圖片)

佛地魔。(資料圖片)

應消除t音

羅林指近日有讀者向她分析,指英語的讀法是會發出字末的t音,惟正確讀音應是以法語的腔調,讀成vol de mort,並消除該t音,相關意思是死亡飛行。另一種說法是Voldemort為法語voleur de mort的縮寫,解作偷走死亡的人。羅林亦認同以上說法,更稱自己是全球唯一能正確讀出佛地魔的人。綜合外電報道